«Когда с партнершей снимаетесь в интимной сцене, то думаете обо всем, кроме интима. Обычно ведет партнер, и вся цензура на нем. Ты должен думать о многих вещах сразу – быть не сгорбленным, помнить текст, следить, на какое ухо партнерше сказать, как не перекрыть свет и камеру, как закрыть ее грудь и так далее, – рассказал он. – В дубляже такие сцены даются легче. Мы просто облизываем руку. Сначала это смешно, а потом привыкаешь и выполняешь механически. Кстати, не всегда эти сцены мы дублируем».
По словам Лесничего, иногда киностудия передает оригинальные звуки, записанные актерами, которые играли роли.
«И тогда мы эти сцены не дублируем, а в кинотеатрах вы слышите, как стонет реальный Брэд Питт. Так записывают не только интимные сцены, но и драки, дыхание, пробежки. Они звучат во всех странах одинаково. Но следует отметить, что это практикуют не на всех студиях», – объяснил эксперт.
Актер отметил, что ему нравится дублировать комедийных персонажей в мультфильмах.
«Но и серьезные работы тоже. Чтобы надо было поработать. Например, во «Властелине Колец» мой персонаж Вульф, я обожаю эту работу, – отметил актер – Очень горжусь своим Элвисом из одноименной ленте. Я записывал его пять дней. Это было непросто. Сложно дублируются крики, возгласы, завуалированные саркастические фразы, например адвокатов или юристов в кино. Надо постараться».
Контекст
Лесничий – один из самых популярных актеров дубляжа в Украине. Он также снимался в сериалах «Голова» и «Сімʼя по неділях», которые выходят на «Новом канале».